Facebook elérhetőség Indavideó elérhetőség Discord elérhetőség Patreon

Tagok

Vakci profilképe Vakci

Üdv mindenkinek! Vakci vagyok, a csapat jelenlegi vezetője. Fordítóként, lektorként, weblapmesterként foglalatoskodom UwU. Anime műfajok terén a lightosabb, Isekai, és a Slice of Life tematikájúak érdekelnek. Persze megnézek mindent, ami nem horror. Hobbim a feliratozás, weblapszerkesztésen kívül a motorozás, szerelés, programozás, sorozatnézés.

Rokuczi profilképe Rokuczi

Én vagyok a csapat azon tagja, aki mindig, mindenről késve értesül és soha nem tudja, hogy mi van :D

Ryzen profilképe Ryzen

Üdv, fordító és AMD fanboy vagyok, valamint a csapat mémkészítője

Ratom profilképe Ratom

Sziasztok, én vagyok a csapatnak az egyik formázója aki nem tud kommunikálni, ezért ne keressetek a chaten.

Frogleg profilképe Frogleg

Brekeke brekeke

Yuu profilképe Yuu

0 km-es fordító, de legalább szörnyen lelkes, a csapat egyik új tagja.
#esküvanéletem #rühellemkeanureevest #polgárpukkasztás #hpfan #got4ever #bookworm

Chezo profilképe Chezo

Kevés szabadidő, széles érdeklődési kör, szeretem a fantasy-t meg a shounent, i love Mirai nikki ( ˘ ³˘)♥

Partnereink

Soulmovie
Shichibukai nevelde
Anime Universe
Manga Birodalom

Támogatás

Yoru-Subs Patreon
Chat
Vakci

Vakci

Írj ránk fb-on, ott megbeszéljük

2020.01.26. 17:53
Vakci

Vakci

@TanakaStudio, szívesen meghallgatunk, de jelenleg az egész csapatunk le van terhelve, szóval nem hinném, hogy bármilyen projektet tudnánk még vinni

2020.01.26. 17:53
TanakaStudio

TanakaStudio

Kedves fordító csapat! Szeretnék egy kisebb üzletet kötni veletek. Nektek nem kerül pénzbe de örülnék ha beszélhetnénk róla.

2020.01.26. 14:42
Vakci

Vakci

Köszönjük! :)

2020.01.26. 12:31
TanakaStudio

TanakaStudio

Nekem is nagyon tetszik ez a csapat.. Az oldalatok is szép

2020.01.26. 12:06
TanakaStudio

TanakaStudio

Sziasztok

2020.01.26. 12:01
Vakci

Vakci

Köszönjük! :)

2020.01.26. 11:54
kosi636

kosi636

Koszonom a forditasok, jok vagytok :)

2020.01.26. 11:46
Matt

Matt

Le a kalappal a team előtt ~ Elég nehéz lehetett lefordítani a tudósos romcomot - aminek a nevét sose fogom megjegyezni - de szerintem remekül átjöttek a poénok még a sok, nehezen fordítható tudományos referenciával is. Sasuga Vakci-sama, csak így tovább!

2020.01.25. 17:57
Hwarug

Hwarug

Ohh, köszönöm, akkor az ovára emlékeztem, mint másik részekre. Akkor én voltam ostoba. Köszi a segítséget.

2020.01.25. 14:49